

D2896

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧོ་མ་ཏ་བི་དྷི་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ཆེན་པོའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ལ། །གུས་པའི་སྤྱི་བོས་ཕྱག་འཚལ་ནས། །བགེགས་དང་གནོད རིམས་ཞི་བའི་ཕྱིར།།དེ་ཡི་སྦྱིན་སྲེག་ཆོ་ག་བཤད། །བཅོམ་ལྡན་འདས་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་སྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས། དུར་ཁྲོད་དམ་ཆུ་ངོགས་ལ་སོགས་པའི་གནས་ཡིད་དུ་འོང་བར། སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་གས་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ། །དེ་ལ་ཆོ་ག་འདི་ཡིན་ཏེ། ཞི་བ་འབའ་ཞིག་གི་ལས་ལ། ཐབ་ཁུང་རྒྱར་ ཁྲུ་གང་བ།ཟབས་སུ་དེའི་ཕྱེད་ལ་ཁ་ཁྱེར་སོར་བཞི་ཕྱིར་ངོར་བ་དང་། སོར་བཞི་དཔངས་སུ་བརྩིགས་པ་དང་། སོར་བཞི་ཕྱིར་དོར་ལ། ཐ་མར་གྲུ་བཞིར་བྱས་ཏེ། སྒོ་བཞིར་སྒོ་ཁྱུད་དང་ལྡན་པར་བྱས་ལ། ས་གཞི་ལ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་བྱུགས་ཏེ། དབུས་སུ་ཞི་བའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་དཀར་པོ་བྲིའོ། །དེའི་ ཕྱི་རོལ་རིམ་པ་གསུམ་ལ།དང་པོ་ལ་ཞི་བའི་རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་དང་། གཉིས་པ་ལ་ཁྲོ་བོའི་རྡོ་རྗེ་བྲིའོ། །གསུམ་པ་ལ་མེ་འོད་དང་བཅས་པ་བྲིས་ནས། མཚམས་སུ་ཟླ་བའི་རྡོ་རྗེ་བྲིའོ། །དེ་ནས་དེའི་ཕྱི་རོལ་དུ་བའི་རྣམ་ལྔས་བྱུགས་ལ། མེ་ཏོག་སིལ་མས་མཛེས་པར་བྱའོ།

以下是藏文的中文翻译：
梵语：圣金刚手大忿怒火供仪轨
藏语：吉祥金刚手大忿怒火供仪轨
顶礼吉祥金刚手！
我以恭敬头顶礼，
世尊金刚大忿怒，
为息障碍与疾疫，
今当宣说其火供。
修持瑜伽者应身着蓝衣，在尸陀林或水边等悦意之处，依火供仪轨修持火供。其仪轨如下：
若修息灾法，应建造火坑：宽一肘，深度为宽度之半，外缘四指宽向外延伸，高度四指，外沿四指，最后成方形。四门皆具门框，地面涂白色。中央画五股白色寂静金刚杵。
其外三重：第一重画寂静金刚链，第二重画忿怒金刚杵，第三重画具光焰。于四隅画月轮金刚杵。然后在外围涂五种香，以散花装饰。

 །དེ་ནས་རྫས་བསགས་ཏེ། ཡམ་ ཤིང་དང་།མར་དང་། ཏིལ་དང་། ནས་དང་། གྲོ་དང་། འབྲས་སོ་བ་དང་། སྲན་མ་དང་། སྲན་མ་ཤ་དང་། མེ་ཏོག་དང་། བདུག་པ་དང་། མར་མེ་དང་། དྲི་དང་། ཞལ་ཟས་དང་། ཛཱ་ཏི་ཕ་ལ་དང་། འབྲས་བུ་གསུམ་དང་། བིལ་བ་དང་། ཏར་ག་དང་། ཨུ་དུམྦཱ་ར་ལ་སོགས་པ་ཤིང་ལོ་མ་ཅན་ གྱི་ཡམ་ཤིང་དང་།གསེར་དང་། དངུལ་དང་། དར་དཀར་པོ་དང་། གདུགས་དང་། རྒྱལ་མཚན་ལ་སོགས་པ་དང་། འོ་མ་དང་། ཞོ་དང་། འབྲས་ཆན་དང་། ཀུ་ཤ་དང་། དཱུར་བ་ལ་སོགས་པ་བསགས་ལ། དགོངས་མོའི་དུས་སུ་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་སྟེ། བདག་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ལྷར་ བསྐྱེད་ནས།ོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷཱཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ་ཞེས་བརྗོད་པས་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྐྱེད་ལ། ཡཾ་ལས་རླུང་། རཾ་ལས་མེ། བཾ་ལས་ཆུ། ལཾ་ལས་སའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་ལ། སུཾ་ལས་རི་རབ། དེའི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་ལས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་དེར་ཧཱུཾ་ལས་ཐབ་ཁུང་གཞལ་ཡ ཨས་ཁང་དུ་བསྐྱེད་དེ་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞི་བའི་སེམས་དང་ལྡན་པར་བསམས་ལ།དེའི་ནང་དུ་རཾ་ལས་མེ་གྲུ་གསུམ་རཾ་གྱིས་མཚན་པ། ཟུར་གསུམ་ལ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་མེ་ལྷ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པ་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་ཕྱག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་དང་ཕྲེང་བ། གཡོན་ གཉིས་ན་དབྱུག་པ་དང་གུནྡྷེ་བསྣམས་པར་བསྐྱེད་ལ་ར་ལ་བཅིབས་པར་བསམས་ལ།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲང་བར་བྱའོ། །ལག་པ་གཡས་པ་སྲིན་ལག་གི་རྩ་བར་མཐེ་བོང་བཙུགས་ལ་སྤོས་སྣོད་བཟུང་སྟེ། ཚུར་སྤྱོན་ཚུར་སྤྱོན་འབྱུང་པོ་ཆེ། །མེ་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་དྲང་སྲོང་མཆོག་།སྲེག་བླུགས་ ཞལ་ཟས་འདི་སྣོམས་ལ།།འབར་བའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ། །ཞེས་བྱ་བ་དང་། ཨེ་ཧྱེ་ཧི་མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏ་དེ་བ་རྀ་ཥི་དྭི་ཛ་ཡ་སཏྭ་མ་ཀྲི་ཡུ་ཏཾ་ཧཱུཾ་མ་ཧཱ་རསྨི་ཨསྨིན་སནྣི་ཧི་ཏོ་བྷ་བ་ཨོཾ་བ་བཱ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་སྤྱན་དྲང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བསང་གཏོར་བྱ་སྟེ་འཐོར་འཐུང་དང་ཉེ་རེག་བྱས་ནས། ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿཞེས་བྱ་བ་དང་། དགུག་གཞུག་བྱ་སྟེ་དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱས་བསྒྲུབས་ནས། ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ལྕེ་ལ་རཾ་བསྒོམས་ནས། ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གར་ལས་བྱུང་བ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཕྱག་མཚན་དང་བཅས་པ་བསྒོམ་མོ།

以下是中文翻译：
然后收集供品：柴枝、酥油、芝麻、大麦、小麦、糙米、豌豆、豆子、花朵、香、灯、香料、食物、肉豆蔻、三果（即訶子、毗醯勒、余甘子）、木苹果、多伽树、优昙钵罗等有叶之柴枝，以及黄金、白银、白绸、伞盖、胜幢等物，还有牛奶、酸奶、米饭、吉祥草、毗罗婆草等。
在黄昏时分修持火供。首先如法观想自身为本尊，诵"嗡 娑婆瓦秫达 萨儿瓦达儿玛 娑婆瓦秫多杭"，观想器世界成为空性。从"央"字生风轮，从"让"字生火轮，从"邦"字生水轮，从"朗"字生地轮，从"素"字生须弥山。其上从"吽"字生杂色金刚，其上从"吽"字生火坑宫殿。观想一切器情世间具有金刚手寂静心。
其中从"让"字生三角形火，以"让"字为标记。三角各隅有"嗡阿吽"，变化成一面四臂的火天，身色白色，右二手持三股金刚杵及念珠，左二手持杖及军持，乘坐羊。
迎请智慧尊，右手以小指根部按住拇指持香炉，诵："请来请来大元素，火天之王最胜仙，请受此供与火食，祈请安住炽燃座。"
以"诶黑嘻 玛哈布达 得瓦日希 德维匝雅 萨埵玛格日优当 吽 玛哈惹斯米 阿斯敏 桑尼嘻托 巴瓦 嗡 巴巴 阿格那耶 娑哈"来迎请。
然后洒净水，作洒饮及近触，诵"匝吽邦吙"，作召入等手印。结誓言手印后成就，于舌上观想"让"字修法印，作业印，修持具标帜大手印。


 །དེ་ནས་ཕྱིར་བྱུང་ལ་དབང་བསྐུར་བ་དང་། རྟགས་སུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་བསྒོམ མོ།།དེ་ནས་མཆོད་པ་ལྔ་བྱས་ནས་བསྟོད་པ་བྱ་སྟེ། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཚངས་དབང་མཆོག་གི་སྲས། །མེ་ལྷའི་རྒྱལ་པོ་ཡོངས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བ། །ཤེས་རབ་མཆོག་གིས་ཉོན་མོངས་ཐམས་ཅད་བསྲེག་།འཇིགས་བྱེད་མེ་ལྷ་ཉིད་ལ་མངོན་པར་བསྟོད། །ཅེས་པས་བསྟོད། མེ་སྦར་ཏེ། མེ་གསོ་བའི་ཕྱིར་མར་གྱི་དགང་བླུགས་གསུམ་མམ་བདུན་དབུལ་བར་བྱའོ། །མར་གྱི་དགང་བླུགས་དབུལ་བའི་དུས་སུ་དགང་གཟར་བླུགས་གཟར་གྱི་ཁ་ལ་ཡི་གེ་གསུམ་དགོད་པ་དང་མེ་ལྷའི་ཞལ་དུ་རཾ་བསམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མེའི་པྲ་བརྟགས་ཏེ། བགེགས་ཡོད་ན་ཡུངས་ཀར་ལ་ཨོཾ ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བས་བསལ་བར་བྱའོ།།དེ་ནས་མཆོད་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོ་མར་ལ་དེ་ནས་ཏིལ། །དེ་ནས་ཡམ་ཤིང་འོ་མ་ཞོ། །ནས་དང་སོ་བ་འབྲས་དང་ནི། །སྲན་མ་མ་ཤ་གྲོ་དག་དང་། །སྨན་དང་དཱུར་བ་ཀུ་ཤ་སོགས། །ཅི་འབྱོར་བས་ནི་མཆོད་པར་བྱ། །ཞེས་འབྱུང་ བ་ལྟར་མཆོད་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་དབུལ་བའི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་ན་ལ་མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏ་ཛྭ་ལ་སརྦ་བྷ་སྨི་ཀུ་རུ་སརྦ་དུཥྚཱ་ན་ཧཱུཾ། ཞེས་པས་མར་གྱི་དགང་བླུགས་ཀྱིའོ། །ོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་མར་གྱིའོ། །ོཾ་སརྦ་པཱ་པཾ་ད་ཧ་ནཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཏིལ་གྱིའོ། །ོཾ་བཛྲ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་ཡམ་ཤིང་གིའོ། ། ཨོཾ་སརྦ་སཾ་པ་དེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞོ་དང་འོ་མའོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་བེ་གཱ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་ནས་ཀྱིའོ། །ོཾ་བི་ཛཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ནས་སོ་བའི་འོ། །ོཾ་བཛྲ་པུཥྚ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། འབྲས་སོ་བའིའོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་བ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་མའི་འོ། །ོཾ་བཛྲ་མུཉྫ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་མ་མ་ཤའི་འོ། །ོཾ་བཛྲ་གྷ་སྨ་ར་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། གྲོའིའོ། ། ཨོཾ་བཛྲ་ཤོ་ས་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། སྨན་གྱིའོ། །ོཾ་བཛྲ་ཨ་པྲ་ཧི་ཧ་ཏ་པ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཀུ་ཤའིའོ། །ོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་སྭཱཧཱ། དཱུར་བའི་འོ། །གཞན་དག་ནི་རང་རང་གི་མིང་དང་མེ་ཉིད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་དབུལ་ལོ། །དེ་ལ་ཡམ་ཤིང་ནི་འབར་བའི་འོད་ལའོ། །ཞུ་བའི་རྫས་རྣམས་ཞལ་ལའོ། །མེ་ཏོག དབུ་ལའོ།།བདུག་པ་ཤངས་ལའོ། །མར་མེ་སྤྱན་ལའོ། །དྲི་ཐུགས་ཀར་རོ། །ལྷ་བཤོས་ཞལ་དུའོ། །རྫས་གཞན་ཕྱག་ཏུའོ། །དེ་ལྟར་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གམ་ལྔ་བཅུ་རྩ་བཞིའམ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་སྔགས་ཀྱིས་མེ་བསངས་ལ་འོད་དུ་ བཞུའོ།

以下是中文翻译：
然后出来灌顶，观想五股金刚杵为标记。之后作五供养并赞颂：
"世间自在梵王最胜子，
火天之王一切所灌顶，
以胜智慧焚尽诸烦恼，
我今赞礼怖畏火天尊。"
点燃火后，为滋养火焰，应献上三次或七次酥油灌注。献酥油灌注时，应在灌勺注勺口上安置三字，并观想火天口中有"让"字。
然后观察火相，若有障碍，应以芥子诵"嗡 旃荼 玛哈若沙拏 玛惹雅 吽呸"来遣除。
然后作供养：
"首先酥油复芝麻，
其次柴枝乳与酪，
大麦糙米及稻谷，
豌豆豆子与小麦，
药物吉草及茅草，
随力所得皆供养。"
供养咒语如下：
献酥油灌注咒："嗡 班匝 阿那拉 玛哈布达 作拉 萨儿瓦 巴斯米 库如 萨儿瓦 杜斯当 吽"
献酥油咒："嗡 阿格那耶 娑哈"
献芝麻咒："嗡 萨儿瓦 巴邦 达哈那雅 娑哈"
献柴枝咒："嗡 班匝 阿格那耶 娑哈"
献酸奶和牛奶咒："嗡 萨儿瓦 桑巴得 娑哈"
献大麦咒："嗡 玛哈 贝嘎耶 娑哈"
献糙麦咒："嗡 比匝雅 娑哈"
献糙米咒："嗡 班匝 普斯达耶 娑哈"
献豌豆咒："嗡 玛哈 巴拉雅 娑哈"
献豆子咒："嗡 班匝 门匝耶 娑哈"
献小麦咒："嗡 班匝 嘎斯玛惹耶 娑哈"
献药物咒："嗡 班匝 效萨耶 娑哈"
献茅草咒："嗡 班匝 阿扑惹 嘻哈达 巴拉雅 娑哈"
献吉祥草咒："嗡 班匝 阿优谢 娑哈"
其他供品则以各自名称和火天咒语来供养。其中柴枝供于炽燃光，溶化物供于口，花供于头，香供于鼻，灯供于眼，香料供于心间，食物供于口，其他物品供于手。如是应作二十一次或五十四次或一百零八次供养。
最后以金刚忿怒咒净化火，令其融入光明中。


།རཾ་ལས་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར། དེའི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་དང་རྡོ་རྗེ་ལས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་བསྐྱེད་ལ། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་གཞུག་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་དང་། ཡི་གེ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། །མཆོད་པ་ལྔས་མཆོད་པ་དང་། བསྟོད་པ་བྱ་སྟེ། ཧཱུཾ་གཏུམ་ཆེན་དུས་མཐའི་མེ་ལྟར་ བརྗིད།།འོད་ཟེར་ཉི་མ་འབུམ་གྱི་གཟི། །གདུག་པའི་མཚོན་ཆ་སྣ་ཚོགས་བསྣམས། །བདུད་དགྲ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་བསྟོད་པ་བྱའོ། །དེ་ནས་དགང་བླུགས་དབུལ་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་ཅི་ནུས་པར་སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ། །དེ་ནས་ བསྟོད་པ་བྱས་ལ་དང་པོར་གསོལ་བ་བཏབ་པར་བྱ་སྟེ།དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དཔལ་ལྡན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་བརྗོད་དོ། །དེ་ནས་བགེགས་ ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན།ོཾ་མ་མ་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་དེ་བ་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱཧཱ། ཨོཾ་ནཱ་ག་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱཧཱ། ཨོཾ་བི་ཤཱ་ཙ་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཀི་ར་ཎ་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་མ་ཧོ་ར་གན་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨུ་པ་དྲ་བ་ནཱ་ཤ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨ་ཀཱ་ལ་མྲྀ་ཏྱུ་ནཱ་ཤ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ རོ་ག་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།ོཾ་རཱཀྵ་ས་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བྷཱུ་ཏ་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དང་། ཐོག་མ་དང་ཐ་མར་བསྒྲུབ་བྱའི་མིང་དང་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྔགས་དང་སྤེལ་ལ། ཡུངས་ཀར་རམ་ཏིལ་ཅི་ནུས་པར་བསྲེག་པར་བྱའོ། །དེའི་གདུག་པ་ཅན་ཀུན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེས་ཞི་ བར་བསམ་མོ།།གལ་ཏེ་སྡིག་པ་བསྲེག་པར་འདོད་ན། སྡིག་པའི་གཟུགས་སྙིང་ག་ནས་དྲངས་ལ་བསྲེག་པར་བྱའོ། །ོཾ་ནཱི་ལཱཾ་བ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་པཱ་ཎི་སརྦ་པཱ་པཾ་ད་ཧ་ན་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བརྗོད་ཅིང་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་པས་བསྲེག་གོ། །ཀླུ་གདོན་ཅན་ལ་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ ནས་བྱེ་ཚན་གྱི་ཆར་བབས་པས་བསྒྲུབ་བྱའི་ལུས་ལ་བྱུག་པར་བསམ།མངར་གསུམ་གྱི་དགང་བླུགས་བྱིན་ཏེ། ཨོཾ་ནཱ་ག་ཤཱནྟི་དྐུ་རུ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་སྦྱིན་སྲེག་མངར་གསུམ་གྱིས་བྱའོ། །དེ་ནས་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་གཤེགས་པར་བསམ་སྟེ། གཟུགས་བརྙན་མངར་གསུམ་དང་བཅས་ཏེ་ཆུ་ བོ་ཆེན་པོར་དོར་རོ།

以下是中文翻译：
从"让"字生出火坛，其上从"吽"字和金刚杵生起金刚手，迎请智慧尊，灌顶，以三字加持。作五供养后赞颂：
"吽 大忿怒似劫末之火，
光芒耀如十万日威光，
手持各种降伏诸兵器，
顶礼赞叹降魔尊者前。"
然后献上灌注，以世尊咒语尽力作护摩。之后作赞颂并首先祈请：
"顶礼三宝，顶礼一切佛菩萨，顶礼具德蓝衣金刚手"等。
若要作息灾等一切事业的护摩，则诵：
"嗡 玛玛 香帝 古如 娑哈"（愿我寂静）
"嗡 得瓦 香帝 古如 娑哈"（愿天神寂静）
"嗡 那嘎 香帝 古如 娑哈"（愿龙众寂静）
"嗡 毗夏佳 香帝 古如 娑哈"（愿食肉鬼寂静）
"嗡 基惹拏 香帝 古如 娑哈"（愿饿鬼寂静）
"嗡 玛霍惹嘎 香帝 古如 娑哈"（愿大蛇寂静）
"嗡 乌巴札瓦 那夏雅 娑哈"（愿灾难消除）
"嗡 阿嘎拉 么利丢 那夏雅 娑哈"（愿非时死消除）
"嗡 若嘎 香帝 古如 娑哈"（愿疾病寂静）
"嗡 惹克夏萨 香帝 古如 娑哈"（愿罗刹寂静）
"嗡 布达 香帝 古如 娑哈"（愿鬼魅寂静）
开始和结束时配合所修对象的名字和世尊咒语，尽力焚烧芥子或芝麻。观想一切恶者被智慧火平息。
若欲焚烧罪业，则从心间拉出罪业形相焚烧。诵"嗡 尼蓝巴惹 达惹 班匝 巴尼 萨儿瓦 巴邦 达哈那 班匝雅 娑哈"，以专一作意焚烧。
若为龙病者作护摩，观想从智慧心间降下热沙雨涂抹所修者身体，献上三甜灌注，诵"嗡 那嘎 香帝 古如 娑哈"，以三甜作护摩。然后观想前往大海，将像及三甜投入大河中。


།དེ་ཡང་དང་པོར་ས་གཙང་མ་ལ་སྦྲུལ་གྱི་གཟུགས་བྱས་ལ། ཚོན་གྱིས་ཁྲ་བོར་བྱས་ཏེ། ལུས་བོར་ལ་དེར་ཕྱུང་སྟེ། མངར་གསུམ་གཞུག་གོ། །དེ་ནས་ཆུ་བོར་འདོར་བའི་ཚེ་དམ་བསྒྲག་པར་བྱ་སྟེ། ཀླུ་རྣམས་ཁྱེད་ཀྱིས་བདག་གི་ངག་མཉན་ན། །ཡིད་བཞིན་ནོར་ལྟར་ བསམ་པ་འགྲུབ་པ་དང་།།མཁའ་ལྡིང་རིགས་དང་བྱེ་ཚན་གནོད་ཞི་སྟེ། །འདོད་ཡོན་ལྔ་ལ་བདེ་བར་ལོངས་སྤྱོད་ཤོག་།ཅི་སྟེ་ང་ཡི་བཀའ་ལས་འདས་གྱུར་ན། །མཁའ་ལྡིང་བྱེ་ཚན་རིམས་ཀྱི་ཆར་ཕབ་ནས། །དུས་རྣམས་རྟག་ཏུ་ནད་ཀུན་ལྡང་བ་དང་། །ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་མགོ་བོ་བཀས་གྱུར་ཅིག་། ཅེས་བརྗོད་ཀླུ་ལ་གཏོར་མ་གཏང་བ་དང་། རྣམ་ཐོས་སྲས་ཀྱང་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་གཏོར་མ་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཏང་ངོ་། །བསྒྲུབ་བྱ་བསྲུང་བ་ནི། བཅོམ་ལྡན་དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་ཁྱོད། །སུམ་མདོའི་རིགས་མཚན་ལྡན་པ་ལ། །ཇི་ལྟར་བསྲུང་བར་དམ་བཅས་པ། །དེ་ལྟར་འདི་ལ་བསྲུང་བར་མཛོད། །ཅེས་བརྗོད ལ།དེ་ནས་མར་གྱི་དགང་བླུགས་ཕུལ་ཏེ། མཆོད་པ་དང་བསྟོད་པ་བྱས་ལ། བཟོད་པར་གསོལ་ཏེ། གང་ཡང་བདག་བློ་གཏི་མུག་པས། །ལེགས་བཤད་འདི་ལ་ཉེས་པ་གང་། །ལུས་ཅན་ཀུན་གྱི་སྐྱབས་གྱུར་པའི། །དེ་ཀུན་མགོན་པོས་བཟོད་པར་མཛོད། །གཙོ་བོ་ནུས་པ་མ་མཆིས་ཤིང་། ། མ་འཚལ་བ་དང་མ་རྙེད་པས། །བདག་གིས་བགྱིས་པ་གང་བགྱིས་པ། །དེ་ཀུན་མགོན་པོས་བཟོད་པར་མཛོད། །ཅེས་བརྗོད་དོ། །ོཾ་ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅད་དོན་ཀུན་མཛོད། །རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །སངས་རྒྱས་ཡུལ་དུ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །སངས་རྒྱས་ཡུལ་དུ་གཤེགས ནས་ཀྱང་།།སླར་ཡང་བྱོན་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །ཞེས་བརྗོད་ལ་གཤེགས་པར་བསམ། དེ་ནས་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་རང་ལ་བསྡུ། དེ་ནས་བྱིན་ཟ་ལ་མཆོད་བསྟོད་བྱས་ནས་མེ་ལྷའི་ཞབས་དྲུང་གི་ཐལ་བས་བདག་དང་ཡོན་བདག་བསྲུངས་ཏེ། སྨོན་ལམ་གདབ་པོ། །རང་གི་དོན་དང་གཞན་གྱི་དོན། ། བྱིན་ཟ་ཁྱོད་ཀྱིས་མཛད་ལགས་ཀྱིས། །རང་གི་ཡུལ་དུ་གཤེགས་ནས་ཀྱང་། །སླར་ཡང་བྱོན་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །ེ་ཧྱེ་ཧི་གཙྪཿཞེས་བྱ་བས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །དེ་ནས་དམ་ཚིག་གི་མེ་ལྷ་རིམ་གྱིས་ཐ་མལ་པའི་མེ་ལ་ཐིམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཐལ་བ་སློང་བ་ལ་སྦྱིན་ནོ།

以下是中文翻译：
首先在洁净地上制作蛇的形象，用彩色涂饰，身体放大后取出，放入三甜。当投入河中时应作誓言：
"诸龙若听我言语，
如意宝般愿成就，
金翅鸟类热沙害，
消除享受五欲乐。
若违背我此教令，
金翅热沙降病雨，
恒时一切病生起，
金刚手将斩汝首。"
说此后向龙施食子，也迎请多闻子并作广大施食。
护持所修者：
"世尊大仙尊者您，
对具三脉相之人，
如何立誓作护持，
愿如是护持于此。"
然后献上酥油灌注，作供养赞颂后请求宽恕：
"若我愚痴心所致，
于此善说有过失，
成为众生救护者，
愿怙主宽恕一切。
主尊我无有能力，
不知不解未获得，
我所作为诸事业，
愿怙主宽恕一切。"
"嗡 您成办众生利，
赐予相应之成就，
祈请前往佛刹土，
前往佛土之后已，
祈请再度降临此。"
如是诵说后观想其离去。然后摄收誓言尊入自身。之后向火神作供养赞颂，以火神座前灰尘护持自己和施主，作愿：
"自利以及他人利，
火神您已作成就，
返回自处之后已，
祈请再度降临此。"
以"诶 黑黑 嘎查"（来此离去）送其离去。然后观想誓言火神逐渐融入平常之火中。之后将灰分给乞者。


 །འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད འདུལ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་ལས།།བཏུས་ཏེ་སྦྱིན་སྲེག་ཆོ་ག་མདོར་དྲན་བྱས། །དེས་ནི་འགྲོ་བའི་གདོན་དང་སྡིག་ཞི་ནས། །ཀླུ་རྣམས་ཀུན་གྱི་གནོད་པ་བྲལ་གྱུར་ཅིག་།རྗེ་བཙུན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་བྲམ་ཟེ་ཉིན་མཛད་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

以下是中文翻译：
从调伏一切部多的大续中，
摘录简要忆念火供仪轨，
愿以此平息众生魔障罪，
愿诸龙众离诸损害事。
《至尊金刚手着蓝衣火供仪轨》，由阿阇黎婆罗门日作金刚所造圆满。

D2897

རང་བཞིན་དག་པའི་སྤྱོར་བ་ཡིས། །བར་དུ་གཅོད་པའི་བགེགས་ཆེན་རྣམས། །ཆེད་དང་དོན་དུ་འདིར་ཁུག་ཅིག་།རྣམ་ཐོས་སྲས་ཀླུ་བརྒྱད་དང་བཅས་པ་འགུགས་ན། །པྱ་ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་བ་ཎ་ཡ་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿ། ཨོཾ་ནཱི་ཛེ+ེ་བ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿཞེས་པའོ།།
我来为您翻译这段藏文：
通过清净的本性修持，为了特意召请能造成重大障碍的魔众，以及召请多闻天子和八大龙王时，念诵：
[咒语部分：]
藏文：པྱ་ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་བ་ཎ་ཡ་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿ
梵文天城体：ॐ वैश्रवणाय आकर्षय हूं जः
罗马拟音：Oṃ Vaiśravaṇāya Ākarṣaya Hūṃ Jaḥ
汉译：嗡 毗沙门天来此召请吽札
藏文：ཨོཾ་ནཱི་ཛེ+ེ་བ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿ
梵文天城体：ॐ निजेवरधर वज्रपाणि आकर्षय हूं जः
罗马拟音：Oṃ Nijevaradhara Vajrapāṇi Ākarṣaya Hūṃ Jaḥ
汉译：嗡 持胜金刚手来此召请吽札
--------------------

 

 

 

这段藏文的翻译如下：

以清净自性相应，
诸大障碍魔众，
为此目的请降临此处！

若要召请多闻子（毗沙门天）及八大龙王，则诵：

"帕 嗡 贝夏瓦那雅 阿卡夏雅吽则"
（པྱ་ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་བ་ཎ་ཡ་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿ）

"嗡 尼则瓦热达热 班扎巴尼 阿卡夏雅吽则"
（ཨོཾ་ནཱི་ཛེ+ེ་བ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཨཱ་ཀཱཪྵ་ཡ་ཧཱུཾ་ཛཿ）

**注解：**
1. རྣམ་ཐོས་སྲས - 多闻子（毗沙门天）
2. ཀླུ་བརྒྱད - 八大龙王
3. འགུགས - 召请
4. བར་དུ་གཅོད་པ - 障碍
5. བགེགས - 魔障

这是一段召请护法的仪轨文，包含了召请毗沙门天和八大龙王的咒语。
